Elevcitat

Hade engelska i nian igår och vi läser Holes av Louis Sachar (som för övrigt är en underbar äventyrsberättelse som eleverna älskar). Vi arbetar mycket med ordinlärning eftersom språket i boken är ganska avancerat och rikt på ovanliga ord. Eleverna letade febrilt i sina ordböcker och efter ett tag inleddes en diskussion kring ord och uttryck på engelska. En elev ställer frågan:

-Cissi, vad heter klockrent på engelska?

Jag kan inte svara direkt utan tar några sekunder på mig att tänka efter. Istället fyller en annan elev i åt mig:

-Clockclean, så klart!

Klockren översättning, tycker jag. Kreativa elever är det bästa som finns!

Kommentarer
Postat av: Arnold Strong

Det är som "skärgården" - the pinkyard. Engelska är inte så svårt...

2006-11-29 @ 21:39:03
Postat av: Kandidaten

What are you for one! I feel again you! Lärarkandidater kan också vara påhittiga... Kram på dig! / T.

2006-11-30 @ 13:20:09
Postat av: SiggeR

Klockren = ren med klocka om halsen som håller ordning på renhjorden. What about: Bellreindeer.

Postat av: Cecilia

Haha, va påhittiga ni är! Finns det fler?

/Cecilia

2006-11-30 @ 21:07:54
URL: http://latsta.blogg.se
Postat av: Thrystïca

Klockren = En helt vanlig klocka som är ren (Fri från smuts) ;) eller... En klocka som ärf formad som en ren.

2007-01-20 @ 14:56:10
Postat av: Yohannah Leidefors

Vilken rolig översättning! :)

2007-12-17 @ 19:46:22
URL: http://www.platsenvintergatan.blogspot.com
Postat av: Maria Ebbeskog

klockren adj …[as] clear as a bell så står det i mitt lexikon

/Maria

2008-10-29 @ 19:06:34

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback